Galleri Katedralen

Indhold
PDF Udskriv Email

Sommer 2009


-

Tatarnikov


Galleri


Zinkevich



< Forrige

 
PDF Udskriv Email

Sommer 2009


Dalgat

Ólafsdóttir


Tatarnikov


Tatarnikov



< Forrige  -  Næste >

 
PDF Udskriv Email

Sommer 2009



Kaverzina


Rumiantsev


Rumiantsev


Rumiantsev


< Forrige  -  Næste >

 
sommer2009-1 PDF Udskriv Email
Skrevet af Administrator   
Mandag, 17 August 2009 19:49

Sommer 2009


Konnikov - Kaverzina

Konnikov


Shalamberidze - Kaverzina


Kaverzina



Næste >

LAST_UPDATED2
 

Russian Artists in Denmark

1994-2004

 

Written by Marina Jiharkhanian in connection with the exhibition 
“Two Seas and Two Shores” in St. Petersburg.
 

At certain places in life is inseparable from the ideas that make it meaningful

and from those who are the authors of these ideas. These
are places that make up historical and cultural map of the world.
Some time ago, Skagen became such a spot on the map of Denmark.
Once a small fishing village, it is now one of the most famous
resorts of Europe. The reason is, first and foremost, its location, on a
cape between Skagerak and Kattegat, exactly where they conflux.
The beauty of the cape with its endless beaches and wandering
dunes, in combination with the incredibly bright Norse light reflected
by the transparent water and golden sand attracted as early as the
second half of the nineteenth century, young painters from Denmark
and Sweden. As a result, Skagen soon became the Danish Barbison,
both for artists and authors. Genre paintings, portraits and
landscapes by Viggo Johansen, Anna og Michael Ancher, Peder Severin
Kroyer, Laurits Tuxen and Carl Locher depict the then life of
Skagen. The works became the core of the art museum opened in 
Skagen 1928.
 
At the end of the twentieth century, Russian artists made their contribution
to the cultural history of Skagen. Vladimir Zagarov, Piotr Tatarnikov
and Piotr Konnikov were the first to visit Skagen in 1994, to
be followed later on by many of their fellow artists.
The idea to invite them to Skagen belonged to Erik Warming, who
also played a major role in the subsequent events, momentous for
the artists and their relationship with the city and the people who live
in it.
 
Erik Warming of Sweden, visited St.Petersburg in connection with his
business establishment (he was the founder of a fashion house, now
well known Tatyana Parfyonova on Nevsky Prospekt in St.Petersburg).
There he met Zagorov and then some other artists of the
same circle; he immediatley became captivated by their works. An
enthusiast and romantic inclined to inpromptu actions, Warming decided
to capture Skagen by infusing fresh blood of Russian art into it.
First, three artists were invited (Zagorov, Tatarnikov and Konnikov),
then another two, Boris Zinkevich and Alexander Rumiantsev. A man
of taste, Warming able, unmistakably, to choose and purchase works
of the highes quality produced by St.Petersburg painters and sculptors.
As a result, in a very short time, he had a collection of works,
sufficient to represent the art of St.Petersburg. In 1995, an exhibiton
was held in the light and spacious dockyard rooms rented from Knud
Degn Karstensen. The exhibition was triumphant. Imbued with spiritual
tension and energy, the paintings broke in Skagen, disturbing the
serenity of the city’s everyday life. Beneath it, the artists had seen
and were able to reveal some exciting and mysterious aspects. This,
as well as the eccentric beauty of their art immediately arrested the
spectators’ attention. They were conquered by metephoric fairytale
imagery of Zinkevich’s paintings (mermaids luring men of Skagen or
couples on the beach), by the boats in Rumiantsev’s canvases
fraught with the brightness of Skagen air, by the colour gamut of Zagorov’s
brilliant improvisations, and the musical reverberation of Tatarnikov’s
fantasies on the themes of Skagen, inspired by the city’s
elevated poetry.
 
Although many of the works shown at the exhibition were not concerned
with Skagen, its very atmosphere and its beauty were the
source of inspiration for the artists. For instance, the tragic solitude
of Konnikov’s melancholy characters does not seem to be concordant
with the reality of Skagen. But placed within the context of its
quit rhythms, their expressiveness becomes even more acute, while
their dreams acquire definiteness of meaning. The first echibition
was followed by another one, a year after, with more of St.Petersburg
artists participating in it. The circle of the Danish friends of St.Petersburg
art had also expanded. Besides buying the artists’s works,
they were propagating them by organizing soirees devoted to Russian
art. Especially cordially were the painters’ relations with the Nippers,
Kirsten and Frederik.
Like Erik Warming, they contributed greatly to establishing ties between
St.Petersburg and Skagen.
By the time, Warming had become less interested in what he once
started so enthusiastically. It was Frederik Nipper sho took up the
task of continuing the project. Assisted almost exclusively by his
naive enthusiasm, he began to think how to help Russian art establish
itself in Denmark. Applying to various foundations and spending
his own money, he was able to organize two exhibitions shown
in Copenhagen, Aalborg, Frederikshavn and other places. He converted
his garage located near his house into a small gallery of works
by Russian artists. His nice garden became an art salon and a meeting
plae for art lovers.
His resourcefulness was truly surprising. In order to attract the attention
of the public to Russian artists, for example, he once organized a
sale of mouse traps decorated by them. He knew that mouse traps
would find a market (strangley, mice are not limited to Russia!) so
the sale was a good way to introduce art into everyday life. Indeed,
each mouse trap found an owner.
 
Dissatisfaction with the former arrangement of paintings and the lack
of space in his house made Frederik think about changes of the interior.
One of the walls became a panel, a kind of mosaic consisting
of three rows of paintings by different authors. In this way, different
artistic temperaments(Danilov’s, Tatarnikov’s, Zagarovo’s, Dalgat’s
and many others’), complementing one another made up a complex
whole, in which Russian extreme pshychological tensions acquired a
fresh harmony.
 
Later on, another island of Russian culture was created. Following
Frederik’s example, the Karstensens made a gallery on the dockyard
premises, which Erik Warming had rented for his exhibiton. This was
not a coincidence, because, in a sense, it was Russian art that united
the two persons into a family: Marín, the wife, was woking at the exhibiton,
and there she med Knud Degn Karstensen. That was the beginning
of their romantic love story; the result was they gallery. In
running it, Marín and Knud complement each other perfectly. In art,
she relies mainly on her taste and intuition. He, although an ardent
art lover and connoisseur is, at the same time, a businessman, therefore
his approach is more rationalistic. Their opinions are nevefr conflicting,
although they may be different; this has a positive effect on
the collection´s variedness. Likewise, the artists of the older and
more traditional generation, such as Yuri Pavlov, Zaven Arshakuni, Vitaly
Tiulenev, and Levon Lazarev create a profound psychological
background for the younger painters who gravitate either towards the
immediacy of feeling (Viacheslav Mikhailov, Ivan Govorkov, Elena gubanova,
etc.) or, as is typical of avant-garde artists, towards stylistic
experiments that add disturbing or even aggressive tension to poetry
and harmony (Roland Shalamberidze and Marina Kaverzina).
 
The gallery exists for eight years (12 yrs ), during which time many
paintings have been added to its collection and new names appeared
in it. Quite a few artists have visited Skagen, each contributing
to the development of Russo-Danish relations, for the two cultures’
mutual benefit. Works by Russian painters have become part of
Skagen’s cultural environment; the paintings decorate offices, restaurants,
and cafes, as well as homes.
 
For a small town, ten years’ time is an entire epoch. The ten years’s
history of the relations between Skagen and St.Petersburg has accumulated
the best of what each of the two had to offer. Individual
lives have become part of the process that unites the world; it wipes
boundaries which separate people and brings remote cities closer to
each other. Now the two seas, instead of separating the two coasts,
have united them, Skagen and St.Petersburg, creating a common
space for their past and present, as well as for their people’s
thoughts and feelings that , like the infinity’s particles, combine into
the energy of creativity.